|   | 
                                  »Ihr 
                                      versteht mich nicht!« sagte das Entlein. 
                                      »Wir verstehen dich nicht? Wer soll 
                                      dich denn verstehen können! Du wirst 
                                      doch wohl nicht klüger sein wollen 
                                      als der Kater oder die Frau – von 
                                      mir will ich nicht reden! Bilde dir nichts 
                                      ein, Kind! Und danke deinem Schöpfer 
                                      für all das Gute, was man dir erwiesen! 
                                      Bist du nicht in eine warme Stube gekommen 
                                      und hast du nicht eine Gesellschaft, von 
                                      der du etwas profitieren kannst? Aber du 
                                      bist ein Schwätzer, und es ist nicht 
                                      erfreulich, mit dir umzugehen! Mir kannst 
                                      du glauben! Ich meine es gut mit dir. Ich 
                                      sage die Unannehmlichkeiten, und daran kann 
                                      man seine wahren Freunde erkennen! Sieh 
                                      nur zu, daß du Eier legst oder schnurren 
                                      und Funken sprühen lernst!« »Ich 
                                      glaube, ich gehe hinaus in die weite Welt!« 
                                      sagte das Entlein. »Ja, tue das!« 
                                      sagte die Henne. Und das Entlein ging; es 
                                      schwamm auf dem Wasser, es tauchte unter, 
                                      aber von allen Tieren wurde es wegen seiner 
                                      Häßlichkeit übersehen. 
                                   | 
                                    | 
                                  �You don't understand me,� said the duckling. �We don't understand you? Who can understand you, I wonder? Do you consider yourself more clever than the cat, or the old woman? I will say nothing of myself. Don't imagine such nonsense, child, and thank your good fortune that you have been received here. Are you not in a warm room, and in society from which you may learn something. But you are a chatterer, and your company is not very agreeable. Believe me, I speak only for your own good. I may tell you unpleasant truths, but that is a proof of my friendship. I advise you, therefore, to lay eggs, and learn to purr as quickly as possible.� �I believe I must go out into the world again,� said the duckling. �Yes, do,� said the hen. So the duckling left the cottage, and soon found water on which it could swim and dive, but was avoided by all other animals, because of its ugly appearance.                                    
                                   |