|   | 
                                  Als Schlafenszeit 
                                      war und die andern zu Bett gingen, sagte 
                                      die Mutter zu dem Bär: »Du kannst 
                                      in Gottes Namen da am Herde liegenbleiben, 
                                      so bist du vor der Kälte und dem bösen 
                                      Wetter geschützt.« Sobald der 
                                      Tag graute, ließen ihn die beiden 
                                      Kinder hinaus, und er trabte über den 
                                      Schnee in den Wald hinein. Von nun an kam 
                                      der Bär jeden Abend zu der bestimmten 
                                      Stunde, legte sich an den Herd und erlaubte 
                                      den Kindern, Kurzweil mit ihm zu treiben, 
                                      soviel sie wollten; und sie waren so gewöhnt 
                                      an ihn, dass die Türe nicht eher 
                                      zugeriegelt ward, als bis der schwarze Gesell 
                                      angelangt war. 
                                      Als das Frühjahr herangekommen und 
                                      draußen alles grün war, sagte 
                                      der Bär eines Morgens zu Schneeweißchen: 
                                      »Nun muss ich fort und darf den 
                                      ganzen Sommer nicht wiederkommen.« 
                                       
                                      »Wo gehst du denn hin, lieber Bär?« 
                                      fragte Schneeweißchen. »Ich 
                                      muss in den Wald und meine Schätze 
                                      vor den bösen Zwergen hüten. Im 
                                      Winter, wenn die Erde hartgefroren ist, 
                                      müssen sie wohl unten bleiben und können 
                                      sich nicht durcharbeiten, aber jetzt, wenn 
                                      die Sonne die Erde aufgetaut und erwärmt 
                                      hat, da brechen sie durch, steigen herauf, 
                                      suchen und stehlen; was einmal in ihren 
                                      Händen ist und in ihren Höhlen 
                                      liegt, das kommt so leicht nicht wieder 
                                      an des Tages Licht.« Schneeweißchen 
                                      war ganz traurig über den Abschied, 
                                      und als es ihm die Türe aufriegelte 
                                      und der Bär sich hinausdrängte, 
                                      blieb er an dem Türhaken hängen, 
                                      und ein Stück seiner Haut riss 
                                      auf, und da war es Schneeweißchen, 
                                      als hätte es Gold durchschimmern gesehen; 
                                      aber es war seiner Sache nicht gewiss. 
                                      Der Bär lief eilig fort und war bald 
                                      hinter den Bäumen verschwunden. 
                                      | 
                                    | 
                                   When it was bed-time, and the others went to bed, the mother said to the bear, you can lie there by the hearth, and then you will be safe from the cold and the bad weather. As soon as day dawned the two children let him out, and he trotted across the snow into the forest. Henceforth the bear came every evening at the same time, laid himself down by the hearth, and let the children amuse themselves with him as much as they liked. And they got so used to him that the doors were never fastened until their black friend had arrived. 
 When spring had come and all outside was green, the bear said one morning to Snow-White, now I must go away, and cannot come back for the whole summer. Where are you going, then, dear bear, asked Snow-White. I must go into the forest and guard my treasures from the wicked dwarfs. In the winter, when the earth is frozen hard, they are obliged to stay below and cannot work their way through, but now, when the sun has thawed and warmed the earth, they break through it, and come out to pry and steal. And what once gets into their hands, and in their caves, does not easily see daylight again. Snow-white was quite sorry at his departure, and as she unbolted the door for him, and the bear was hurrying out, he caught against the bolt and a piece of his hairy coat was torn off, and it seemed to Snow-White as if she had seen gold shining through it, but she was not sure about it. The bear ran away quickly, and was soon out of sight behind the trees. |