|   Der Baum 
                                      sah auf all die Blumenpracht und Frische 
                                      im Garten, er betrachtete sich selbst und 
                                      wünschte, dass er in seinem dunklen 
                                      Winkel auf dem Boden geblieben wäre; 
                                      er gedachte seiner frischen Jugend im Walde, 
                                      des lustigen Weihnachtsbabends und der kleinen 
                                      Mäuse, die so munter die Geschichte 
                                      von Klumpe-Dumpe angehört hatten.  
                                      "Vorbei, vorbei!", sagte der arme 
                                      Baum. "Hätte ich mich doch gefreut, 
                                      als ich es noch konnte! Vorbei, vorbei!" 
                                   | 
                                   And the Tree beheld all the beauty of the flowers, and the freshness in the garden; he beheld himself, and wished he had remained in his dark corner in the loft; he thought of his first youth in the wood, of the merry Christmas-eve, and of the little Mice who had listened with so much pleasure to the story of Humpy-Dumpy.  
                                    "'Tis over, 'tis past!" said the poor Tree. "Had I but rejoiced when I had reason to do so! But now 'tis past, 'tis past!" 
                                   |