|   | 
                                  Abends
                                      kamen sie in ein altes, verlassenes Schloß,
                                      stiegen hinauf und legten sich in den Saal
                                      schlafen. Am andern Morgen ging Hans hinab
                                      in den Garten, der war ganz verwildert
                                      und stand voll Dörner und Gebüsch.
                                      Und wie er so herumging, sprang ein Wildschwein
                                      auf ihn los; er gab ihm aber mit seinem
                                      Stab einen Schlag, dass es gleich
                                      niederfiel. Dann nahm er es auf die Schulter
                                      und brachte es hinauf; da steckten sie
                                      es an einen Spieß, machten sich einen
                                      Braten zurecht und waren guter Dinge. Nun
                                      verabredeten sie, dass jeden Tag,
                                      der Reihe nach, zwei auf die Jagd gehen
                                      sollten und einer daheim bleiben und kochen,
                                      für jeden neun Pfund Fleisch. 
                                    Den ersten Tag blieb der Tannendreher daheim,
                                    und Hans und der Felsenklipperer gingen auf
                                    die Jagd. Als der Tannendreher beim Kochen
                                    beschäftigt war, kam ein kleines, altes,
                                    zusammengeschrumpeltes Männchen zu ihm
                                    auf das Schloß und forderte Fleisch. 
                                    | 
                                    | 
                                  In the evening they came to an old deserted castle, went up into it, and laid themselves down in the hall to sleep. The التالي morning Hans went into the garden. It had run quite wild, and was full of thorns and bushes. And as he was thus walking round about, a wild boar rushed at him; he, however, gave it such a blow with his club that it fell directly. He took it on his shoulders and carried it in, and they put it on a spit, roasted it, and enjoyed themselves. Then they arranged that each day, in turn, two should go out hunting, and one should stay at home, and cook nine pounds of meat for each of them. Fir-twister stayed at home the first, and Hans and Rock-splitter went out hunting. When Fir-twister was busy cooking, a little shrivelled-up old mannikin came to him in the castle, and asked for some meat.  |