  | 
               
                  
                  
                    
                        | 
                     
                   
                  
                    
                        | 
                        
                        
                          
                            
                                 
                                    | 
                                              Some 
                                                comments about literature | 
                                 
                                | 
                           
                         
                         
                                A literary work cannot only be the presentation 
                                of a vision of a world and therefore this famous 
                                question: What does the author want to tell us 
                                with his work? is perfect nonsense. The author 
                                does not want to say anything. If the author wanted 
                                to say something, he could do so in words, clear 
                                and simple. It would not be necessary that he 
                                wrote a novel, a poem etc. that the reader deciphers 
                                the enigma. A literary work is the expression 
                                of what cannot be described with words. If Faust 
                                was the pure presentation of a vision of a world, 
                                it would be a weak work. The majority of the interpretation 
                                see in Faust the presentation of a vision of mankind, 
                                of humanity. They try to reduce Faust to what 
                                we have called the line of narration are therefore 
                                incorrect.  
                                 
                                In the same way absurd is the famous discussion, 
                                whether literature has to be a world in itself, 
                                l'art pour l'art, separated from the social context. 
                                This does not exist. The literature does not explain 
                                the world, but it describes feelings that an individual 
                                has in reflection of the social context. The literature 
                                does not explain the world, but it is not outside 
                                the world. It is neither the presentation of a 
                                vision of the world, but it is neither l'art pour 
                                l'art apart from any social context. Mario Vargar 
                                Llosa said something very true in his famous book 
                                "History of a deicide". 
                         
                                "Writing novels is an act of rebellion against 
                                the reality, against God, against the creation 
                                of God, which is the reality. It is a tentative 
                                correction, a change or abolition of the real 
                                reality, of its substitution by the reality that 
                                the novelist creates. He is a dissident: creates 
                                an illusive live, creates verbal worlds because 
                                he does not accept the live and the world like 
                                they are (or like he thinks they are). The root 
                                of his vocation is the feeling of dissatisfaction 
                                against the live; each novel is a secret deicide, 
                                is a symbolic assassination of the reality." 
                         
                        
                          
                            
                                 
                                    | 
                                              The line of narration | 
                                 
                                | 
                           
                         
                         
                                If we have a closer look at the line of narration 
                                in Faust, the bet between the Lord and Mephistopheles 
                                makes us realise that the concept is not very 
                                strong. There are lots of ambiguity and contradictions. 
                                The first contradiction is that not Mephistopheles 
                                saves Faust. Faust did not know how to escape 
                                from his situation and his sterile live. Without 
                                Mephistopheles Faust would have committed suicide. 
                                But still more important is that the main idea 
                                undergoes an important modification. Mephistopheles 
                                was not needed to cheer up Faust. Mephistopheles 
                                is not reason for the situation Faust is in. What 
                                he actually does is to cheer Faust up by doing 
                                things that are morally not accepted. The main 
                                problem at the climax of the tragedy is that his 
                                deception turns into a moral problem.  
                                 
                                Two very different things get mixed up: The line 
                                of narration is not a very strong idea and the 
                                book does not get its strength from this line 
                                of narration, but from the separate parts that 
                                often do not have anything to do with this main 
                                line. Therefore we are going to discuss the Faust 
                                now  less systematic, but present some verses. 
                                Possibly Goethe did not see Faust as a homogeneous 
                                work, because we find these verses in the book. 
                         
                        
                          
                            
                                 
                                  |   | 
                                  DIREKTOR: | 
                                    | 
                                              MANAGER | 
                                 
                                 
                                    | 
                                   Wird vieles vor 
                                    den Augen abgesponnen,  
                                    So daß die Menge staunend gaffen kann, 
                                    Da habt Ihr in der Breite gleich gewonnen, 
                                    Ihr seid ein vielgeliebter Mann. 
                                    Die Masse könnt Ihr nur durch Masse zwingen, 
                                    Ein jeder sucht sich endlich selbst was aus. 
                                    Wer vieles bringt, wird manchem etwas bringen; 
                                    Und jeder geht zufrieden aus dem Haus. 
                                    Gebt Ihr ein Stück, so gebt es gleich in Stücken! 
                                    Solch ein Ragout, es muß Euch glücken;  
                                   | 
                                    | 
                                                If, 
                                                  as they gaze, much is reeled 
                                                  off and spun, 
                                                  So that the startled crowd gapes 
                                                  all it can, 
                                                  A multitude you will at once 
                                                  have won; 
                                                  You then will be a much-loved 
                                                  man. 
                                                  You can compel the mass by mass 
                                                  alone; 
                                                  Each in the end will seek out 
                                                  something as his own. 
                                                  Bring much and you'll bring 
                                                  this or that to everyone 
                                                  And each will leave contented 
                                                  when the play is done. 
                                                  If you will give a piece, give 
                                                  it at once in pieces! 
                                                  Ragout like this your fame increases. 
                                               | 
                                 
                                
                                  |   | 
                                   | 
                                    | 
                                    | 
                                 
                                | 
                           
                         
                         
                                A ragout is presented, everyone takes what he 
                                or she likes and in the end all are content. This 
                                is, what we now will do, take some parts of this 
                                ragout. 
                                 
                                Faust is a very dense text and one can read it 
                                many times and always find something new. A text 
                                this full cannot be presented like a drama for 
                                theatre, because no-one is able to catch so much 
                                information just listening to it once.  
                                 
                                The selection of verses is totally arbitrary and 
                                does not follow any systematic. Neither can be 
                                said, that they are the most important. They were 
                                chosen, because the author of this chapter liked 
                                them best.  
                                 
                                Everyone who studies philology knows the problem, 
                                that some interprete a piece of literature this 
                                way and other another way. This leads to eternal 
                                discussions. This type of problem could not be 
                                understood by the author of this chapter. If a 
                                work enriches the life, if it reveals us something, 
                                if it allows us to see its beauty, if it amuses 
                                us or whatever, then it is correct. If the Goethe 
                                wanted to say this or something else does not 
                                have any importance. The only interest is, that 
                                interpretations give us something, those are wrong, 
                                that are sterile and boring and therefore are 
                                forgotten within two weeks. 
						
                     |  
                  | 
                | 
             
          |