جدول المحتويات الفصل الثاني والعشرون 59.22 - 70.22
  learn languages with music Classic Rocks

السابق
الفصل الثاني والعشرون: المزيد من أدوات الربط

 59.22 - 70.22

  59.22 und - و
 
Katze und Hund vertragen sich nicht. = قطةٌ وكلبٌ لايتعايشان.

  60.22 und da - ولأن
 
Und da er den Weg nicht kannte, hat er gefragt. = ولأنه لم يعرف الطريق، قام بالسؤال.

  61.22 und daher - ولذلك
 
Er redet zuviel, und daher geht er mir auf die Nerven. = هو يتحدث كثيراً، ولذلك أصابني بالتوتر.
     
  البدائل  
  Er redet zuviel, und darum geht er mir auf die Nerven.  
  Er redet zuviel, und deshalb geht er mir auf die Nerven.  

  62.22 und darum - ولذلك
 
Er hat kein Geld, und deshalb geht er nicht in Urlaub. = هو لايملك نقوداً، ولذلك لن يذهب في إجازةٍ.
     
  البدائل  
  Er hat kein Geld, und darum geht er nicht in Urlaub.  
  Er hat kein Geld, und deshalb geht er nicht in Urlaub.  

  63.22 und dennoch - ولكن
 
Er isst viel Schokolade, und dennoch ist er schlank. = هو يأكل الكثير من الشوكولاته، ولكنه مع ذلك نحيفٌ.
     
  البدائل  
  Er isst viel Schokolade, und trotzdem ist er schlank.  
  Obwohl er viel Schokolade isst, ist er schlank.  

  64.22 und deshalb - ولذلك
  Ich habe ihm gesagt, dass er ein Idiot ist, und deshalb ist er jetzt beleidigt.
      قد قلت له بأنه أحمق، ولذلك فهو الآن منزعجٌ.  
     
  البدائل  
  Ich habe ihm gesagt, dass er ein Idiot ist, und deswegen ist er jetzt beleidigt.  
  Ich habe ihm gesagt, dass er ein Idiot ist, und darum ist er jetzt beleidigt.  

  65.22 und deswegen - ولذلك
  Er hat es mir nicht gesagt, und deswegen wusste ich auch nichts davon.
      هو لم يخبرني بالموضوع، ولذلك فأنا لم أعلم شيئاً عن الموضوع.  
     
  البدائل  
  Er hat es mir nicht gesagt, und deshalb wusste ich auch nichts davon.  
  Er hat es mir nicht gesagt, und darum wusste ich auch nichts davon.  

  66.22 und doch - ولكن رغم ذلك
 
Er hat viel gearbeitet und doch wenig verdient. = هو قد عمل كثيراً، ولكن مع ذلك جنى قليلاً.
     
  البدائل  
  Er hat viel gearbeitet und dennoch wenig verdient.  
  Er hat viel gearbeitet und trotzdem wenig verdient.  
  Er hat viel gearbeitet und nichtsdestotrotz wenig verdient.  
  Obwohl er viel gearbeitet hat, hat er wenig verdient.  

  67.22 und so - ولذلك
  Ich warf den Brief in den Papierkorb, und so erfuhr ich nichts davon.
  أنا رميتُ الرسالة في القمامة، ولذلك لم أعلم شيئاً عن ذلك.
سياق الحديث: وصلتني رسالةٌ فيها أنباءٌ معينة، لكنني رميتها قبل قراءتها، ولذلك لم أعلم شيئاً عن موضوعٍ معين (وهو ماكان مذكوراً في الرسالة).
 
     
  البدائل  
  Ich warf den Brief in den Papierkorb, und deshalb erfuhr ich nichts davon.  
  Ich warf den Brief in den Papierkorb, und darum erfuhr ich nichts davon.  
  Ich warf den Brief in den Papierkorb, und deswegen erfuhr ich nichts davon.  

  68.22 und somit - ولذلك
  Es ging ihnen das Geld aus, und somit konnte das Projekt nicht zu Ende geführt werden.
      قد نفذ منهم المال، ولذلك لم يُستطَع إنهاءُ المشروع.  
     
  البدائل  
  Es ging ihnen das Geld aus, und deshalb konnte das Projekt nicht zu Ende geführt werden.  
  Es ging ihnen das Geld aus, und deswegen konnte das Projekt nicht zu Ende geführt werden.  

  69.22 und zudem - وإضافةً إلى ذلك | وفوق ذلك
  Das Auto gefällt mir nicht, und zudem ist es zu teuer.
      هذه السيارة لاتعجبني، وإضافةً إلى ذلك فهي باهظة الثمن.  
     
  البدائل  
  Das Auto gefällt mir nicht, und außerdem ist es zu teuer.  
  Das Auto gefällt mir nicht, und obendrein ist es zu teuer.  
  Das Auto gefällt mir nicht, und hinzu kommt, dass es zu teuer ist.  

  70.22 und zwar (نوع من أنواع التأكيد، لكن مامن ترجمة ثابتة)
 
Ich will, dass du das Geschirr spülst und zwar jetzt. = أنا أريدك أن تغسل الصحن، وأريد ذلك الآن!
 
Er hat es gemacht und zwar sehr gut. = هو قد فعل ذلك، وفعله بشكلٍ جيدٍ جداً.
     
السابق